Taalkunde in de bloedgroepserologie

B.A. van Dijk
M.A.M. Overbeeke
C.P.E. Engelfriet
Citeer dit artikel als
Ned Tijdschr Geneeskd. 1997;141:592-4
Abstract

Samenvatting

Om terminologische uniformiteit te betrachten zouden wij de bloedgroepserologen, immunologen en transfusiegeneeskundigen dringend willen verzoeken voortaan alleen nog te schrijven over het ‘ABo-systeem’ (in plaats van ‘ABO’), over ‘antistoffen’ (in plaats van ‘antilichamen’) en over bijvoorbeeld ‘HLA-antistoffen’ (in plaats van ‘anti-HLA-antistoffen’). Terminologische uniformiteit bevordert immers een betere communicatie.

Allen die niet verplicht zijn de regels van de Nederlandse Taalunie te volgen, zouden wij willen aanraden de letter ‘h’ in het woord ‘rhesus’ te respecteren, in de hoop dat de Nederlandse Taalunie in haar volgende spellingwijziging dit ook zal doen.

Auteursinformatie

Dr.B.A.van Dijk, transfusiearts, Potgieterlaan 19, 9752 EV Haren.

Centraal Laboratorium van de Bloedtransfusiedienst van het Nederlandse Rode Kruis, Amsterdam.

Mw.drs.M.A.M.Overbeeke, medisch bioloog. Universiteit van Amsterdam, Amsterdam.

Prof.dr.C.P.E.Engelfriet, emeritus hoogleraar immunohematologie.

Contact dr.B.A.van Dijk

Heb je nog vragen na het lezen van dit artikel?
Check onze AI-tool en verbaas je over de antwoorden.
ASK NTVG

Ook interessant

Reacties